Posted by Ancestry Team on September 19, 2014 in In The Community

Migrating ancestors, deciphering legalese, and an usual death involving a cow. It’s just some of what we were reading this week.

Ancestors on the Move,” by B. Rogers, on When I Was 69. B. considers the reasons that our ancestors moved.

Extracting Data From a Biographical Sketch – Part 1,” by Wendy Littrell, on All My Branches Genealogy. Wendy gives some practical advice on how to keep track of who is whom when you’re reading those long and flowery biographies in old county histories.

Genealogy Tip: Trouble Transcribing? Google the Legal Boilerplate,” by Tim Graham, on Photo Restorations By Tim G. Do you have a hard-to-read document with standard legal wording on it? Help yourself by using Google (or whatever your favorite search engine is) to find what the boilerplate says. The personal names, of course, are up to you to figure out!

Humphrey Atherson’s Quaker Curse?” by Pam Carter, on My Maine Ancestry. Was Humphrey Atherson’s unusual death divine retribution for his persecution of Quakers?

Unusual Regional Words,” by Kirsty Gray, on Family Wise Ltd. Not only are some phrases unusual, but they may also be specific to one region.

"Working Girls of all Nationalities Making the Best of the Spare Evening Hours. Boston 1915 Exhibit. Location: Boston, Massachusetts." Library of Congress Photo Collection, 1840-2000.
“Working Girls of all Nationalities Making the Best of the Spare Evening Hours. Boston 1915 Exhibit. Location: Boston, Massachusetts.” Library of Congress Photo Collection, 1840-2000.

2 Comments

  1. ronald white

    this is about advertising on your website, It is very disturbing to have to wait for a video advertisement to upload before I can access you web page, I think u need to dis-continue this kind of advertising, Thanks RON

  2. One of the greatest lessons I learned while searching written information was to get copies of a person’s signature if possible along with a printed version of there name. I found that this greatly alleviated deciphering the spelling of written names and information because of “quirky” stylistic handwriting. It really helped me to interpreted many puzzles. Like finding a new spelling for a name on land records. Keulas, wow great. Except when several
    months later, looking uo info for a friend I find their Ko— as Keo or Ki— as Kei–. Checking all the K’s I found the same Ke so what I thought was a new spelling was a personalized fancy K with a curry-cue at the end of it.
    Also getting a copy of the style of alphabet in use at the time of research as the Surealian alphabet at the turn of the last century, for example where a S back than looks like a J now. where what looked like Kulaj was Actually Kulas.
    These couple tips really helped me to plow thru the confusing info out there.
    I tried to print a copy of the surealian alphbet here but could not do it.
    Many of my records were in Latin which has remained fairly consistent but wow – the penmanship varied greatly from era to era and person to person, hence trying to get a copy of the persons signature. it won’t contain all the letters, but what it does contain can greatly help.

Comments are closed.